Монолог Уолтера Дюранти

                Английский журналист. Работал в Москве 20-х годов.
                Встречался с Айседорой Дункан и Есениным в "Стойле Пегаса".
                В 1935 году написал книгу об СССР.
                Она никогда не переводилась на русский язык.
                Глава с упоминанием Есенина опубликована на esenin.ru
                Прим. автора.

Мне казался Есенин ничтожным.
Мне казалось, что он говно.
Айседора, ну как же было возможно
Вам замуж идти за него?

Вам, которой рукоплескали
Штаты, Лондон, Париж...
(Мы сидели, а нам подливали
И предлагали гашиш).

Вы конечно чуть чуть пополнели,
И причёска не так светла,
Но по-прежнему на колени
Перед вами встаёт толпа.

А какие вам шли гонорары,
Какие любовники были у вас!..
Даже красные комиссары
С восторгом смотрят на вас.

А теперь это вот ничтожество -
Какой-то там русский поэт
С пьяной крестьянскою рожей,
Как извозчик кроет весь свет.

И вокруг всё та же зараза...
Сволочи... большевики...
(Тихо было в "Стойле Пегаса":
Есенин читал стихи).

Айседора сказала: Вы знаете,
Что такое в душе пустота?
Ах, ничего вы не понимаете,
Но поймёте со временем, наверняка.

Я всё понял: Париж и Сена...
Автомобиль и дети её...
Вдруг она крикнула: Гений!
Гений Есенин! Вы сами говно!

Я сидел потрясённый стихами,
Месяц мочился на противни крыш.
(А нам опять подливали
И предлагали гашиш).

  30 августа 2013 г.


Рецензии