Ромео и Джульетта

(продолжение)

 -Мне остаётся вспоминать, как сон,
Когда очнулся я в холодном склепе
И на полу из плиток мозаичных
Её увидел...

 Голос Ромео невольно срывается.

 - В подвенечном платье,
С лицом, застывшим, как каррарский мрамор
И с колотою раною в боку...
Как возопил тогда я к небесам!

 Старик неожиданно хихикает, точно поперхнувшись дребезжащим смешком.

 - Но дрогнула рука у хрупкой девы
И острие трехгранное стилета
Слегка ей зацепило левый бок,
Исторгнув каплю ярко-алой влаги.

 Ромео хихикает вторично. По всему видно, что воспоминания вызывают у него истинное наслаждение. Он даже прищуривается, как кот, вдоволь нализавшийся ворованной сметаны.
 
 - Зато каких чертей мне посылала
Она, согревшись на моих коленях
И осознав, что не отравлен я,
Но только зельем сонным одурманен...
Она меня всё утро проклинала
И много позже... Целых сорок лет,
Что мы прожили в мире и согласьи...

 Рот у Ромео расползается буквально до ушей.

 -...любимая почти не умолкала.
Да и сегодня, только час назад,
Когда Морфей покинул нашу спальню,
Она мне в уши высыпала щедро
Словечек, приперчённых преизрядно,
Каких от висельников не услышишь.

 Ромео поеживается, словно за шиворот ему плеснули горсть ледяной воды.

 - Твердила,мол, как был я вертопрахом,
Так им и остаюсь, губя её!
Коль знать, кричала громко, как торговка,
Моя пышнолядвейная матрона,
Она-б клинок не в грудь свою вонзила,
А в горло мне - обманщику Монтекки,
Что погубил и молодость её
И старость нищетою убивает.

 Старик запахивается в халат, делая пальцами правой руки оберегающий жест, как от нечистой силы.

 - Ты обещал, добавила она,
Достать звезду с ночного небосвода,
При том одно дешёвое колечко,
Что приобрел, небось, на распродаже
У древнего старьёвщика-жида,
Одел на палец, осквернив её
Невинные и трепетные чувства!

Ромео фыркает так громко, что гасит оплывший на шандал огарок свечи.

( продолжение следует)
 


Рецензии