Мухомухарь-евро!
Ломают голову британские лингвисты.
Слова «муж» и «жена» определяют.
Им кто кого покрыл, пока неясно.
Хотят ввести украинское слово
«Людина» с родом неопределённым
И любит-лютит кто кого, неясно.
У нас всё ясно – любарь любит любку.
Сравните – мухарь любит муху.
Всё ясно даже дрозофиле!
***Из Интернета. Все ближе к "голубой мечте": изменив значение слова "брак", британские лингвисты ломают голову над словами "муж" и "жена"
Итак, последние нововведения ведущих английских словарей демонстрируют очевидный прогресс британского новояза Океании. От себя отметим определенную скованность новых определений Newspeak из Macmillan и OED. Поэтому предложим британским лингвистам из Океании дружескую помощь из "враждебной" Евразии для новояза:
"Брак в Океании - санкционированное государством семейное сожительство людей вне зависимости от их количества и пола".
"Муж (устаревшее в Океании) - женатый человек в семье. Члены семьи по их желанию персонально определяют или не определяют мужа".
"Жена (устаревшее в Океании) - замужний человек в семье. Члены семьи по их желанию персонально определяют или не определяют жену". В ближайшем будущем в Newspeak устаревшие слова "муж" и "жена" следует заменить словом неопределенного рода "людина".
Полагаем, что наши читатели из Евразии могут продолжить из чистой любознательности упражнения в предложенном направлении создания в Океании новояза ангсоца.
Подробности: http://www.regnum.ru/news/polit/1698456.html#ixzz2d2tVX4Y5
Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на ИА REGNUM
Свидетельство о публикации №113082602318