Горы Davies
Перевод с английского
Горы невозмутимы всегда.
Их эмоций не видно, когда приходит весна.
Но хотя гордость быть сдержанными их заставляет,
Я думаю, что весне они рады бывают.
_____________
Mary Carolyn Davies
The Mountains
The mountains do not stir, or show
Emotion when Spring comes, I know;
But though they are restrained by pride,
I think that they are glad inside!
Свидетельство о публикации №113082406538