Дерево в моём окне...

TREE AT MY WINDOW

 Tree at my window, window tree,
 My sash is lowered when night comes on;
 But let there never be curtain drawn
 Between you and me.
 Vague dream-head lifted out of the ground,
 And thing next most diffuse to cloud,
 Not all your light tongues talking aloud
 Could be profound.
 But tree, I have seen you taken and tossed,
 And if you have seen me when I slept,
 You have seen me when I was taken and swept
 And all but lost.
 That day she put our heads together,
 Fate had her imagination about her,
 Your head so much concerned with outer,
 Mine with inner, weather.
       (Роберт Фрост)


Моя интерпретация этого стихотворения:

Любуюсь постоянно деревом в окне,
Когда приходит ночь, я раму опускаю...
И занавеска вовсе не мешает мне -
Блаженно ночи аромат я так вдыхаю...

Смотрю на дерево я в полной тишине,
В ней уловить малейший шорох, звук пытаясь...
Неясная мечта приходит вдруг ко мне -
Стою я долго так, рассвета дожидаясь...

Как много говорят порой красивых слов,
Но смысл их не всегда является глубоким...
Возможно, дереву понятен язык снов -
И, что такое, плыть по жизни одиноким...

Ломало дерево, сгибало много раз,
Но нас судьба с тобой соединила вместе...
До боли грустный получается рассказ -
Тебе важней погода, мне - что гложет сердце!


24.08.2013 год


Рецензии