Неприятный разговор, произошедший между господином
Неприятный разговор, произошедший
между господином «Е» и господином «Б»,
в городе Нью-Йорке, в конечном итоге,
ничего не изменивший и ни на что
не повлиявший (письма из Санторини).
Вода ... вода затопит берега
затопит острова и города –
уйдут они под воду,
как будто бы их не было –
уже не будет никогда.
Вода ... вода – столько слов
утекло между строк – в песок:
в песок, что, как слова,
что были правдой и неправдой,
что постепенно заполняя берега,
топили все и вся,
переполняя сосуд терпенья –
сосуд, что как песочные часы,
что свой отсчет вели - ведут
и времени и дел – тех,
что были сделаны уже,
и тех, что лучше бы не делать,
того, чего теперь не изменить,
судить о чем нет смысла.
Перевернув песочные часы,
что переполнены,
а может быть пусты –
пусты, как те слова,
что падали песчинками
переполняя чашу,
начать с начала разговор,
в итоге ничего не изменивший,
и ни на что не повлиявший.
...
Черное небо,
как свидетель бытности –
в нем нет времени,
нет судей и свидетелей,
в нем, теперь ни звездочек,
ни звезд – одни созвездия,
что тихо плещутся,
и прячут в недрах берега,
и острова, и города,
как доказательство небытия,
как доказательство ...
вселенского прощенья.
19.08.13
***
Свидетельство о публикации №113082209162