Июль - перевод с белорусского
http://www.stihi.ru/2013/08/10/6760
Желтым цветом волнуется море
вдоль дороги, почти до неба!
Как пленительны в разговоре
солнце с морем ржаного хлеба!
Васильки-василечки, ромашки
убегают тропинкою тонкой.
Щедро дарят им песню звенящую,
василькам дивясь, жаворОнки!
Запах лип у села, за околицей.
Гонят стадо коров. Пыль столбом!
И уставшее солнышко клонится.
На ночлег с небосвода бегом!
В полдень влаги, хотя бы немного!
Облака промелькнут редким пятнышком.
И деревья, с мольбою к Богу,
ветви тянут - от зноя всем тяжко!
Вот скворцы над скворешней летают.
Так тепло, но глаза слепит очень!
Они в полдень палящий мечтают,
о прохладе и звездной ночи.
Все мечты лишь о грома раскатах.
Им испить бы прохлады лоханку!
И Июля вкусить ароматы!
Краски жизни познать спозаранку!
Свидетельство о публикации №113081603712
Как пленительны разговоры
солнца с морем ржаного хлеба!
А над ними в купели звенящей
заливаются жаворонки
На ночлег солнце жаркое клонится,
Упирается в землю лбом)))
обнимаю тебя))
Алёна Фисои 07.12.2015 19:16 Заявить о нарушении
Взаимно)))
Наталья Матвеева 5 07.12.2015 19:23 Заявить о нарушении
Алёна Фисои 07.12.2015 19:27 Заявить о нарушении