Взгляни и слушай... Роза, ветерок

    "ВЗГЛЯНИ И СЛУШАЙ...РОЗА, ВЕТЕРОК"   (Омар Хайам, перевод Иван Тхоржецкий)

А потолки пора бы освежить.
И кран поющий стоит заменить.
Стаканчик хлопнул, чтобы легче жить,
И можно лечь, о мелком не тужить.


Рецензии