Salome
И плеск воды, что чудится ночами,
Чуть слышимое - времени: «Замри!
Послушай о великой из печалей».
Вне притяженья двух застывших тел
Во сне, их неосознанных касаний,
Познавших острой близости предел
И горький мед свершившихся желаний.
За той чертой, где тает лепесток,
Проросшей через скалы орхидеи,
Что падает в прибой, - он одинок, -
Вздох дочери послушной - Саломеи.
Чарующим движением светил, -
Семь покрывал – стихий, несущих бездну, -
Заветное откроется: простил... -
В одной из душ… И грешное: воскресну!..
Илл.: V.Surenyants, Salome, 1907
Свидетельство о публикации №113081307571
Обнимаю,
Ванька Жук 27.01.2024 22:22 Заявить о нарушении