Полонез Огинского
и «кровь-любовь» испуганная рифма
надсадным кашлем рвется из груди.
Света Чернышова
МОИ МУЖЧИНЫ - http://www.stihi.ru/2012/09/16/3418
Ироническое:
-*-*-*-
Я не пойму, зачем любовь на свете
Надсадным кашлем рвётся из груди?
Зачем на белый свет родятся дети,
Зачем все муки адовы мои?
Зачем на пару с жизнью слышу сердце
Своё и мужиков моих родных?
И где-то в глубине души надежда,
Что жизнь нельзя прожить без выходных!
Зачем вся кровь моя бежит по венам,
Зачем я ем варенье на бегу
Скажите мне, зачем я не старею,
Но вспомнить обо всём, наверно, не смогу...
О, боже, мрак кругом, и рифмы нету,
В судьбе моей крутой сплошной бардак!
Зачем явилась я на свет поэтом?
Я даже это вспомнить не могу никак!
Под полонез Огиньского* из мрака
Я буду вылезать на белый свет...
Свет ярких хризантем, костёр , лопата -
Как всё же короток мой одинокий век!
-------------------------
* P.S. Полонез Огинского) или "Прощание с Родиной" (info) (польск. Po;egnanie Ojczyzny;
или — полонез, написанный польским композитором Михаилом Огинским в 1794 году. Один
из самых известных полонезов.
Свидетельство о публикации №113081301939
Саша Залётный 13.08.2013 15:56 Заявить о нарушении