и шо вы мне говорите?..
живущие тут долго наши соотечественники могут не говорить по английски, но считают своим долгом вставлять в русскую речь английские словечки. Сидят на лавочке две старушки и разговаривают:
- А шо ваши идят на ланч?
- Они ж на работе. Времени на фудтайм нету, так я им сосидж или гамбургс с собой даю.
- Мои домой приходят. Сегодня котлеты не доели, так я ими соседского дога застафала.
- А шо ДОГу котлета, раз плюнуть!
- Так то ж такса...
- А ты сказала ДОГ...
- И шо дог не такса?
.....
А вот еще один:
- Ой, Ларочка, здрасьте! Вы лук гуд! Соу гуд!
- Танкс, Наталья Петровна, ю ту, Хау ар ю, как муж? как мама?
- Спасибо, Хорошо, вот только вы не заходите. Вы что, обиделись в прошлый раз на Илюшу? Я толд хим, чтобы он вам позвонил, но он гордый, он думает больше, чем надо! А вы не обижайтесь, милочка, вы тэйк ит изи, детка!
- Что вы, Наталья Петровна, я хард ворк эври дэй, дей оф почти не беру, времени совсем мало...
- Ларочка, так вы приходите... вот просто так на пару часиков забегайте. И нат си ту этот Илюша. Он просто много думает, а так он парень хороший. Он когда вы приходите хоть куда-то еще смотрит кроме деск топ, ин нет эври дей фул тайм.
- Спасибо, Наталья Петровна...
- Так вот я и говорю: приходите, и траст ми, мы вас поженим, траст ми...
Вот такие вот истории можно подслушать на бодворге, на скамейке...
Свидетельство о публикации №113080907400