И в хвост, и в гриву!
«О любовном голоде...» (Надежда Бурцева -3)
http://www.stihi.ru/2013/08/09/2766
-----------------------------------------------------
В английском языке есть "love" и "like".
а в русском всё "любить", где "склонности вообще".
Я не хочу сказать, что всё у нас не так,
но здесь английское мне больше по душе.
Давайте разделять " кохання" и "любов",
а то двусмысленно звучит на деле
"любить" как бы парить повыше облаков
или, к примеру, находить блаженство в теле...
Тем более, любить пирожные и лето,
детей, собак , учиться, отдыхать...
Я предлагаю поменять лишь слово это,
когда "люблю любить"... А как вам "обожать"?
Свидетельство о публикации №113080903270
делают птицу любовь
птицей духовки)
Хомо Либер 07.02.2019 11:06 Заявить о нарушении
Хомо Либер 08.02.2019 19:38 Заявить о нарушении
"Насытиться любовью невозможно — она желанней хлеба и пирожных!
Душа любовью голодна — всегда немного влюблена!"
Видимо(уже не помню), мне хотелось возразить на пищевые ассоциации...)))
Кариатиды Сны 08.02.2019 19:43 Заявить о нарушении