Три поцелуя
Свободный перевод стихотворения
DIE DREI KUESSE
Ты верный поцелуй любви изведал?
Что, словно молния пронзает каждый нерв,
И снова трепет сердца тайных недр
Как чистый жар воспламенивший нас
От сердца к сердцу путь находит,
То драгоценный, верный поцелуй!
Однако, знаешь поцелуй прощанья?
Ах, к горестному часу расставанья,
В разбитом сердце рана истекает кровью,
И содрогаясь с тем, последним поцелуем,
Вмиг всё блаженство исчезает:
Как скорбен расставаний поцелуй!
Ещё знаком мне превосходный поцелуй;
Когда влюблённые в священном упоенье,
В объятьях прикасаются друг к другу,
Глаза ее полны восторга,
А в сердце разливается пожар:
Свиданий это поцелуй!
Свидетельство о публикации №113080902778