Окуджа ва Ваше Величество, Женщина English
Still as the depths of the sea...
Woman, Your Majesty, I won’t dare -
You, at your will, came to me??
Why, I have dim electricity,
Taps are all rusty and rough,
Woman, Your Majesty, can it be -
You were courageous enough?
Oh, you arrived as a swelling tide,
Leaving me gasping for air.
But would you care to please come inside,
It’s more convenient there?
Who are you, where have you been before?
Ah, I’m a fool, you can tell.
You simply needed a different door,
Street, town, and epoch as well.
***
Ваше Величество, Женщина
Г.Венгеровой
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне...
Ваше Величество, Женщина,
да неужели -- ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход -- как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
1960
Свидетельство о публикации №113080708003