Какой ты тёплый... Из Л. Юферовой
Какой ты тёплый, августовский ветер,
От поцелуев – нежность на щеках!
Трепещет сердце от касаний этих,
Улыбка бесконечна на губах.
Упорно ты поджариваешь склоны
И жаворонков гонишь из жнивья,
А в небе замков-облаков колонны
И свет меж них высок и осиян.
Под солнцем степь не ведает простуды,
И дремлет в дымке, гордая собой...
Скажи, что будет, что ещё-то будет
С моею перезревшею судьбой?
О ветерок, смутьян мой легкокрылый!
Присядь, скрипач-маэстро, на скамью!
Я сказку летнюю ещё не долюбила –
Вином душистым в душу перелью!
Оригинал:
Який ти теплий, вітрику, у серпні,
Твої цілунки – ніжність на щоках!
Від дотиків шовкових серце терпне,
І посмішка тріпоче на вустах.
Ти вперто смажиш вибалкові схили
І жайворонків гониш зі стерні.
А в небі хмари замки спорудили,
З відкритих вікон сонце шлють мені.
З тобою степ не відає застуди,
В серпанку снить у гордій самоті...
Скажи мені, що буде, що ще буде
В моєму перезрілому житті?
О, вітрику, бентего легкокрила!
Приляж, мій віртуозний скрипалю!
Я ж літню казку ще не відлюбила
Й вино серпневе в душу тільки ллю!
Свидетельство о публикации №113080704382
От поцелуев - нежность на щеках! - (!!!)
Трепещет сердце от прикосновений,
Улыбка бесконечна на губах.(!!!)
Упорно ты поджариваешь склоны
И жаворонков гонишь из жнивья,(!!!!!!!!)
А в небе замков-облаков колонны,(зпт)
И свет меж них приветствует меня.(!!!!!)
Под солнцем степь не ведает простуды,
И дремлет в дымке, гордая собой...(!!!!!)
Скажи, что будет, что ещё-то будет
С моею перезревшею(!!!!!!!) судьбой?(!!!!!!!!!!!!!!!)
О ветерок, смутьян мой легкокрылый! (!!!!!)
Присядь, скрипач-маэстро, на скамью!
Я сказку летнюю ещё не долюбила -
Вином душистым в душу перелью!(КЛАССНАЯ Концовка, Светик!!! Как и весь Перевод!
http://rubtsov.id.ru/music/music_mp3.htm
(это ссылка для тебя "рубцовская"...:)
А первое на стр. у меня - "Августовская элегия" - там тоже про вино августа:)
Обнимаю нежно,
новых Удач!!!
я
Светлана Груздева 08.08.2013 11:01 Заявить о нарушении
Мне так легко переводить стихи Людмилы, она мне чем-то неуловимо Веточку Вишни, Танечку напоминает!)))
Спасибо за ссылку!)))
Обнимаю,
Соловей Заочник 08.08.2013 10:52 Заявить о нарушении
(а Веточку я тоже переводила, ты знаешь...Снова страницу закрыла...)
Светлана Груздева 08.08.2013 10:56 Заявить о нарушении
Светлана Груздева 08.08.2013 11:02 Заявить о нарушении