Итоги - Рондо
Подведены итоги по этой красивой форме.
В конкурсе приняло участие 28 человек, которые представили на суд зрителя 33 рондо.
Радует тот факт, что некоторые поэты и поэтессы писали рондо впервые..
Значит, конкурс удался)))
Ну что же, кто у нас занял первое место?
А это Чеслав Николич и рондо "Так я прощён?"
http://www.stihi.ru/2013/07/27/8278
Так я прощён? Клянусь - из всех имён
Я лишь твоим навеки был пленён.
Готов поклясться в этом на бумаге,
Пускай перо и уступает шпаге,
Но я нисколько этим не смущён.
Когда я вел в атаку эскадрон –
Поэты пели гимн моей отваге,
Но пред тобой робею в полушаге.
Так я прощён?..
Ужели грежу, или вижу сон?
Я не слепец, хоть слеп тот, кто влюблён.
Не смел я и мечтать об этом знаке –
Открыта дверь и силуэт во мраке.
Сердцам сегодня биться в унисон -
ТАК я прощён!
***
На втором месте Лариса Ладыка и рондо "Иван-чай"
(http://www.stihi.ru/2013/07/21/3674).
И третье место поделили Саша Савостьянов "Обручальное скерцо"
http://www.stihi.ru/2013/07/20/2652
и Нина Бабенко "Краденое счастье".
http://www.stihi.ru/2013/07/21/1468
Поздравляем наших победителей и почтовыми голубями отправляем в их копилку стихорондочки))
Чеславу – 600 рондочек
Ларисе – 500 рондочек
Саше и Нине – по 200 рондочек.
Всем СПАСИБО за активность и настойчивость в написании этой формы.
Все рондо можно прочесть здесь: http://www.stihi.ru/2013/08/01/1608
Ведущая конкурса Любимова Элли.
Свидетельство о публикации №113080607556
1894 07.08.2013 05:49 Перевод автору Чеслав Николич -612
1893 07.08.2013 05:48 Перевод автору Лариса Ладыка -510
1892 07.08.2013 05:47 Перевод автору Александр Савостьянов -204
1891 07.08.2013 05:46 Перевод автору Нина Бабенко -204
Тм Гуси-Лебеди 07.08.2013 05:50 Заявить о нарушении