Считалки 7
Если по последним словам в строке в ваших стихах получается интересная считалка или даже целая интересная история — не стесняйтесь! Опубликуйте её у меня в проекте. Это такая игра. Тут главные правила, можно менять окончания, падежи и предлоги последних слов и получать удовольствие от происходящего. Помогите проекту. Поучаствуйте в проекте Считалка! http://www.stihi.ru/avtor/schitalka07
- "Злость обезоружила жизни равновесие. Ты казалась кружевом, оказалась месивом. Взгляда напряжение,- ненависть в упор. В нервное сплетение сеется раздор. Веет зимней стужею, а в глазах зима. Может ты оружие? Ведаешь сама!"
Материнский текст: Людмила Ларкина. Злость твоя меня обезоружила...
- "Дожди потекли, теперь не добраться до русской земли, до русского братства. Пока я один и пахарь и воин, сам себе господин и седин удостоен. Впереди долгожданная суша, с неба дожди, по самую душу."
Материнский текст: Старикан Владислав. Густо с неба дожди потекли.
- "За моим окном падают на дно. Толи горячо кто ведёт им счёт? Больно посмотреть на земную твердь. Алым языком на душе легко. Не зачем бежать, станет анаша просто делать вид, что ей до любви? Сонный небосклон упадет в ладонь. Упадет звезда нечего мне дать."
Материнский текст: Джа Растафари. Кристаллические мухи за моим окном...
- "Можно всё исправить. Нет нам не дано! Зарастают раны, нам не суждено! Что не происходит изменить не в силах. Любим тех кто раньше нас уйдёт в могилу. Судьба не в праве всё решать не выгодно не нужно. Лишь понимать и лишь страдать всё это чуждо. Свойственны страданья и душа жива. Ходит пониманье, было и всегда. Время нас не лечит не стирает боль. Медленно калечит за улыбкой скорбь."
Материнский текст: Верна Себе. И время нас совсем не лечит.
- "Ирландский виски забудем вовек, не знает прописки печальный корвет. Звонил вечерами, расстались вчера. Волос оригами в изгибах бедра. И в страстных объятьях поцелуи твои , домашнее платье одно на двоих. Во мраке квартиры поглажу рукой, в сетях паутины небритой щекой. Ирландское виски настигнет меня, ушёл по-английски из вчерашнего дня."
Материнский текст: Яков Баст. Твои глаза...
- "Слово Леди совсем другое. Велись как дети и нет покоя. Почти до боли - шипы той розы. И по неволе любовь сквозь слёзы. В глазах зелёных там пели птицы. Войне влюблённых не прекратиться. Её не судят ему - на милость! Её свобода почти разбилась. История судеб - история истин. Он звал её Леди, она его - Жизнью."
Материнский текст: Кошка 7. История Любви.
-"Перламутровым взором, осколочных сонм и точёным узором – летаргический сон. Окутаны смогом в прогнившей душе, ненавистные боги, бредо-клише. Сломанной куклой правят la sort. Недоедено-тухло и растленно – la mort. В поисках рая крамольные дни. Брезгливо вздыхают назывные огни. Мира секреты для незрячей души. Чужие скелеты истомлёны во лжи. Упоение мира, осколочных сонм и цветного кумира – летаргический сон..."
Материнский текст: Лоранда Де Морте. Летаргический Сон.
- "По небу клинья в гости, расправить крылья просят. Догонят птицы лето, стремясь, стремится к свету. Пролетая к югу, машет твоя подруга Наташа. Спозаранок глядишь угрюмо, замок прощёлкал клювом..."
Материнский текст: Иван Грозный. Время воздушных замков.
Свидетельство о публикации №113080605637