Этот мрак, как будто свет
полон нежности и смысла;
чёт-нечёт -- гадают числа,
счёт часов сошёл на нет...
Мы с тобой ныряем вглубь
тёмных вод, влекущих в бездну;
я во сне твоём исчезну,
омут нем прохладных губ...
Там кораллы плеч и рук
нас сплетают прихотливо,
вместе, слитно -- к счастью, либо
вырвет рот рыбацкий крюк...
Видит плоть, хоть взгляд незряч,
образ образу подобен,
уж на плахе шеи обе,
и занёс топор палач...
Плыть, лететь нам ночь-полночь,
звёздный жемчуг собирая,
словно изгнаны из рая,
тени ангелов, точь-в-точь...
Мы с тобою... янь ли, инь?
Пара нот в мечтах о прежнем;
стихнет ветер, мы исчезнем,
каплю с каплей примет синь...
Из повести "Полина. Осень в Шанхае."
Иллюстрация: Josephine Wall
Свидетельство о публикации №113080307391
Евгения Каплан 3 25.07.2015 22:02 Заявить о нарушении
Осталась Ли 28.07.2015 16:36 Заявить о нарушении