Пер. с укр. Мыкола Ковальчук Кохання

                - Мыкола Ковальчук -
                - "Мелодiя кохання" -
               http://www.stihi.ru/2013/07/04/8493             

                Мелодія кохання зазвучала
                З минулих років, з юності пори,
                Ці ніжні звуки падали з гори,
                І світла гама відчуттів зачарувала.

                Згадай, як ти мене палко кохала...
                В ті незабутні теплі вечори,
                Любити нас навчали явори,
                Що  верховіттям місяць заступали.

                ...Це юності відлунюється дзвін,
                І прибуває в кров адреналін, -
                Весняний перегук  життя триває.

                Старіти так не хочеться, о, ні!
                Тож зупиніться, швидкоплинні дні!
                Там, в молодих роках, душа відпочиіває...

  Перевод:
                Мелодия любви для нас звучала
                От прошлых лет и с юности поры,
                Стекали звуки нежные с горы
                Нас гамма светлых чувств очаровала.

                Ты мне со всею страстью отдавала
                Любовь!..Любить учили тополя,
                Вершинами что месяц закрывали
                И тёплым был тот вечер и земля.

                Звенит любовь в крови адреналином,
                Весенним перезвоном в жизнь мою.
                Промчались годы, а казались длинны,
                А в молодости был я, как в Раю.

                Душа там благодатно отдыхает,
                Стареть никак не хочется, о, нет.
                Остановитесь дни, мне не хватает
                Мелодии...давно которой нет...

                03.08.13
                С-Петербург

               


Рецензии
Перевод интересный и смысл сонета сохранен. Но в процессе перевода нарушилась форма и структура сонета, и в результате получилось обычное стихотворение. Сонет, как таков, перестал существовать. Нет никаких замечаний к переводу первого катрена, а над следующим катреном и терцинами нужно ещё поработать. Спасибо, Татьяна за Ваш труд. Польщен вниманием!
С уважением, Николай.

Мыкола Ковальчук 03.08.2013 22:18

Татьяна Алексеевна Юдина   02.01.2017 14:44     Заявить о нарушении