Декларация леса

Из раздела «Переводы»
в книге «Экологические экивоки»

ГЕЙСАР АМИНПУР

Перевод с персидского

См. оригинал в:
Антология современной иранской поэзии (на фарси), «Агах», Тегеран, 2007

ДЕКЛАРАЦИЯ ЛЕСА

Внезапно
шторм топоров
обрушился на лес;
всё, что мы сажали,
унёс ветер.

Но на рассвете в огне и пепле
лес всё ещё дышал
и даже с горящими ранами памяти
лес оставался
лесом.

Лес поднялся высоко и зелено
и зачитал эту декларацию
громко и чётко:

Лес отвергает
штурм шторма!
Лес – всё ещё лес.
Лес навсегда останется
лесом!


Рецензии