Ghislaine Renard Belgique

Перевод с французского


Остановите войну!

 

Война продолжается,
Под барабанный бой,
Увеличивая гнев,
Накапливая ненависть,
Вооружая враждебные руки,
Наполняясь нетерпимостью!


Война продолжается,
Под барабанный бой.
Ее живот пуст,
Ею управляет голод:
Она будет грызть жертвы
И побеждать солдат.


Война продолжается,
Под барабанный бой.
Её рот полон крови,
Которая выливается из неё.
Пониженный гемоглобин
Увеличивает аппетит.

 
Война продолжается,
Под барабанный бой,
Сопровождаемая криками,
Поддерживаемая фанатизмом.
Распространяя расизм
И игнорируя плач.
 

Война продолжается,
Под барабанный бой,
Ищет поддержку
Со всех сторон,
Дышит на искру,
Чтобы разжечь пороховую бочку.

 
Война продолжается,
Под барабанный бой,
Чтобы проводить выгодные сделки,
Обогащаться на несчастье,
Стимулировать свою силу,
Увеличивать браваду.

 
Если бы немного разума
Руководило реальными лидерами ...
Если бы ужас смерти и ран
Не пускал бы ростки...
Тогда война умерла бы,
Под барабанный бой!

28.07.2013г.



Ghislaine Renard BELGIQUE
               
         

HALTE A LA GUERRE !

 

La guerre s’en va,

Tambour battant,

Soulever les col;res,

Distiller plus de haine,

Armer les bras hostiles,

Gonfler l’intol;rance !

 

La guerre s’en va,

Tambour battant.

Son ventre est creux,

La faim la guide :

Elle croquera des victimes

Et vaincra des soldats.

 

La guerre s’en va,

Tambour battant.

Sa bouche se pourl;che

Du sang qu’on versera.

La triste h;moglobine

Lui ouvre l’app;tit.

 

La guerre s’en va,

Tambour battant,

Alimenter les cris,

Soutenir les fanatismes,

Engrosser le racisme

Et ignorer les pleurs.

 

La guerre s’en va,

Tambour battant,

Trouver tout son espoir

Au milieu des deux camps,

Souffler sur l’;tincelle

Pour enflammer la poudri;re.

 

La guerre s’en va,

Tambour battant,

Pour faire de bonnes affaires,

S’enrichir du malheur,

Stimuler l’escalade,

Surchauffer les bravades.

 

Si un brin de raison

Guidait les vrais meneurs…

Si l’horreur des blessures

Et de la mort germait…

C’est la guerre qui mourrait,

Tambour battu !


Рецензии
И барабанный бой слышится, и свист пуль, и вся эта жуть.. Сильно..

Мария Говорухина   29.07.2013 20:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Машутка, всегда тебе рада))))))))

Татьяна Воронцова   29.07.2013 21:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.