Особая любовь. Ибн аль-Араби

)


****

     Только птица понимает учебник розы,
     Ибо не каждый читающий разбирает сокровенный смысл страницы.
     О вы, кто собирается изучать раздел любви из книги знания,
     Боюсь,  что вы  и  понятия  не имеете,  как  постигать  его  с  помощью изучения.

     Хафиз.



)



Как полная луна рождается из ночи,
Так меж распущенных волос Она лицо являет –
Печалью сотворённый облик дивный:
Из родника ручьями слёз на щёки –
Плач чёрного нарцисса – одиноко
Тоски росою розу окропляет.
Красавицы земные стихли у подножья
Её красы недостижимой миру,
И даже мысль о Ней, что выше мира
Её надземность слепо оскверняет,
А если даже мысль груба, то как же может
Не исказить Её убогий глаз –  свидетель сонный?
И чудо сущности Её неуловимо
За грани зримых образов от мысли ускользает…
Она ушла лучом сквозь сети слова,
Когда пытались заключить Её природу
В пределы тесные писаний, вечно
Из кувшина в кувшин переливая...
И если сердцем приземлён к Ней устремлённый,
Что пьёт Любовь из уст любви обычной,
Всегда есть те, кто жаждет Сердца сада,
Кто за ограду Сна перелетает....


...............................................  )




(Литературная обработка перевода текста Ибн аль-Араби. Ритм произвольный).


Рецензии