Звёзды. Полночь шепчет... Carman
Перевод с английского
Звёзды. Полночь шепчет,
Когда пишу стихи у пламени
Над золой амбиций,
Над углями желания:
Логики другой
У жизни нет, у времени,
Чем: "Всюду за тобой,
Куда любовь ведёт, последую!"
____________
Bliss Carman
* * *
The starry midnight whispers,
As I muse before the fire
On the ashes of ambition
And the embers of desire,
"Life has no other logic,
And time no other creed,
Than: 'I for joy will follow.
Where thou for love dost lead!'"
Свидетельство о публикации №113072709568