Из сотни белых роз

Из сотни белых роз букет,
А в центре - красная... Но нет!
Скорее вишни спелой цвет
В бутоне лилии... Но нет!
Как земляника в молоке,
Кровь на снегу, снегирь в руке,
Как с гордостью блестит рубин
Средь белых жемчугов один,
Сосочки так её груди -
Без них нет рая впереди!


вольный перевод сонета "На сосочки Джулии" Роберта Геррика (1591-1674)


Рецензии