На пальцах посчитаю По пръстите броя

Литературный перевод Веры Половинко
стихотворения болгарской поэтессы
Йорданки Радевой "По пръстите броя"
http://stihi.ru/avtor/teogea


На пальцах посчитаю…

На пальцах посчитаю…
Тысячу причин,
милый мой,
для погребения
мира между
тобой и мной.
В  стихотворении
моём спят
хрупкие мечты,
без тебе
все дни опустели.
Не со мною ты.
Белят рассвета
минуты
Ночи бессонные
одиночества,
Звенят мои часы
будят меня
точно в восемь.
Полнолуние
стало затишьем,
затишьем перед
бурей в моёй душе.
Стук сердец ещё
я громких слышу.
Не уходи!
На пальцах  посчитаю -
Тысячу причин
для расставания.
Но не могу их найти.

Йорданка Радева

По пръстите броя

По пръстите броя
хиляди причини
за погребания свят
между теб и мен.
Изписвам в стих
крехките мечти,
но без тебе днес
те са оголели.
Безсънни стават
нощите ми и сами
белеят до утринта .
Крещящият ми
часовник пак
се прозява точно
в осем сутринта.
В лунностишна
се превърнах
в затишие пред
буря из душата.
Ще прогърми и
ще се разчуе.
По пръстите си търся
хиляди причини-
да ги отброя.
Но не ги намирам.


VIII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"

http://www.stihi.ru/2013/03/31/11406


Рецензии
Точно! С теплом, Ольга.

Ольга Борисова Гура   31.07.2013 21:17     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Оля, за краткий, но мудрый ответ.

Вера Половинко   31.07.2013 23:26   Заявить о нарушении