Из Омара Хайяма 142 - 146

К Мустафе обращаюсь с нижайшим поклоном
И вопросом одним: почему запрещённым
Мы считаем вино, если из молока
Забродившего числим питьё разрешённым?


Шлю Хайяму ответ с надлежащим поклоном,
Хоть вопрос его вижу давно разрешённым.
Я согласен с запретом вина для невежд,
А Хайяма доселе считал умудрённым.


Коль в раю предписал винопитье Предвечный,
Пьём мы здесь, предписанью не противореча.
Запрет был, но один лишь араб им помечен:
Причинивший верблюдице Хамзы увечье.


Для невежд лишь запрет пить вино предназначен.
Благородные смотрят на это иначе.
С двадцати пей с оглядкой, во всю - с сорока,
Когда зрел и разумен, а мудр - так тем паче.


Хоть вино под запретом, есть три оговорки:
Смотря кто его пьёт, смотря с кем, смотря сколько.
Если все три условия соблюдены,
Так кому ж ещё пить, как не мудрецам только?


Рецензии