Э. Дикинсон. 99. New feet within my garden go

99

И кто-то новый ходит в сад
И гладит новый дерн;
И с вяза новый трубадур
Печаль разлук зовет.

Другие дети на траве
И спящие – под ней;
И вновь для каждого весна,
И снег один на всех.
16.05; 17.07.2013




99

New feet within my garden go,
New fingers stir the sod;
A troubadour upon the elm
Betrays the solitude.

New children play upon the green,
New weary sleep below;
And still the pensive spring returns,
And still the punctual snow!


Рецензии
... прям по анекдоту:
на траве и на колёсах...
?)

Рон Вихоревский   17.02.2016 08:47     Заявить о нарушении
да, колеса переехали...

:)

что за анекдот? почему не знаю?

:)

Ольга Денисова 2   17.02.2016 09:47   Заявить о нарушении
... мальчик сидит на травке и играет колёсиком, мимо идёт наркоша... точный диалог не помню...
:)

Рон Вихоревский   17.02.2016 20:34   Заявить о нарушении
Точно не знаю.

:)

Ольга Денисова 2   17.02.2016 20:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.