Э. Д. - 99
Ручонки — рвут траву;
пернатый Трубадур вознёс
Гимн одиночеству
Блаженны дети во Саду,
Почившие — под ним
и Грусть — повинная весне,
и Снег — неотвратим!
J#99
New feet within my garden go,
New fingers stir the sod;
A troubadour upon the elm
Betrays the solitude.
New children play upon the green,
New weary sleep below;
And still the pensive spring returns,
And still the punctual snow!
ВАРИАНТ:
...
Ручонки - во Траве,
С Небес - пернатый Трубадур
солирует Весне!
Блаженны Лети во Саду,
Почившие - под Ним...
И Грусть, присущая Весне -
что Снег неотвратим!
Свидетельство о публикации №113072001213
Ручонки — рвут траву;
во Саду,
мне кажется - это криво, но я могу быть неправа
Анна Черно 07.02.2014 08:54 Заявить о нарушении
Но почему же это неуместно?
Такое трагедийное нагнетание:
Ножки-ручки - ещё кривоваты и неустойчивы... более того - необязательны!
Потом напоминание птицы-вещуньи - о весне...
А самый Сад - уже покоится "на костях", ещё до опыта!
А неизбежность Снега - финальный аккорд... ибо неотвратим - даже при отсутствии первых трёх составляющих...
А мелодрама? Это - взгляд со стороны... хотя и в собственном садочке!
Интересно сопоставить PENSIVE SPRING с русским рядом "пеня - пенять"
Пеня - пожалуй, не то... А пенять - уже совсем близко, хотя и произведено от первого.
Короче, полная весенняя светотень!
Александр Конёв 07.02.2014 10:24 Заявить о нарушении
Помилуй, Боже - конечно же, Вы правы!
Просто Вы немножко другая - соответственно, и правда Ваша, как производное...
Абсолютов же - увы... Как сформулировал дедушка Берти.
Тем более в гуманитарной сфере.
С уважением,
Александр Конёв 07.02.2014 17:07 Заявить о нарушении