Артисту

РАИСА АЛЕКСАНДРОВА НОСОВА

Ты человек, а может  черт.
Так пляшешь... пот с тебя течет!
Ты выскочил, запел, сказал:
Завороженный замер зал.
О, буря! Все к тебе цветы!
Так кто же... дьявол, ангел ты?
А может, просто человек.
Слеза из-под прикрытых век.

Превела на Български ЮЛИЯНА ДОНЕВА

АРТИСТ

Човек си ти, а може и дявол.
Така танцуваш... пот от теб се стича.
Ти изскочи, запя, заговори:
омагьосана, залата замря.
О буря! Куп цветя към теб!
Какво си...ангел или дявол?
А може, просто,ти човек  да си,
сълза изпод  клепача скрил.


Рецензии
Добрый день, уважаемая Юлия!
Прекрасные острохарактерные работы.)))
Когда я работала ( 80-е-сер.90-х гг.) в Тульском политехническом институте, то немного изучала болгарский, так как в факультетских группах
1/4 часть состояла из болгарских студентов. Конечно, память сохранила только отдельные фразы. И сейчас читая Ваши строки, я кое-что вспомнила.

Когда-то я написала одно посвящение об этом периоде http://www.stihi.ru/2011/01/31/8590

С теплом души,

Елена Грислис   20.07.2013 14:28     Заявить о нарушении