В старинном парке липы шелестели...

В старинном парке липы шелестели;
бродил там средь деревьев старый граф,
от многого уже давно устав...
С тоской глаза его окрест глядели.

Граф вспоминал далекие те годы,
когда он был душой и телом юн,
и тихий перебор гитарных струн
дороже был, чем знатность и доходы.

Тогда сей парк весь утопал в цветах.
Огромный беломраморный фонтан
дышал прохладой, словно океан,
купая нимф в серебряных струях.

А по ступеням каменным, из грота
ручей бежал, как будто водопад.
Благоухал великолепный сад:
любил в нем граф бывать после охоты.

Как монумент величия и славы,
со львами, охраняющими вход -
стоял дворец. Со шпилем острым свод
взирал окрест на тихие дубравы.

По вечерам на дальние аллеи
граф уходил: там, в зеркале пруда
подрагивала сонная вода,
от солнца заходящего алея.

Все минуло: и слава, и печали.
Свидетель многих празднеств и забав -
сей славный парк состарился, как граф:
стены дворца поблекли, обветшали.

Фигурки нимф в заброшенном фонтане
уныло-безучастные стоят.
Запущенный, зарос травою сад.
Порой вечерней слышится в тумане

зловещий крик совы. Когда же ветер
туман тот разнесет, и ночь придет:
дворец, аллеи, мхом покрытый грот
застынут, утопая в лунном свете -

поднимется граф со своей постели,
и в парк пойдет, уже в который раз.
И по аллеям в этот поздний час
бродить он будет вновь, без всякой цели...

В старинном парке липы шелестели.
Бродил там, словно призрак, старый граф:
всех пережив, ото всего устав...
В старинном парке липы шелестели.


Рецензии