Оптимистическое

Ангелине Матевой

Ангелина, пасует твой ангел-хранитель –
слишком много страданий о смерти родных…
Чаши горя твою не обходят обитель
и судьба не смягчает ударов своих.

Не сквозь дом – через душу прошёл перекрёсток
царства Света и ада, где властвует бес.
Выживать между жизнью и смертью непросто,
вознестись не даёт очень тяжкий твой крест.

Эта страшная битва притихла немного,
отступил перед Светом воинственный ад,
ты узнала от Сына Всевышнего Бога,
что вернёшься на землю – любить и страдать.

Принимаешь смиренно своё возвращенье,
видно, в рай и нирвану – нам рано опять…
Будут новые чаши беды и мученья
нам безгрешные души сурово ваять.

Мы вернёмся сюда, чтоб закончить ученье,
чтоб долги и грехи без остатка стереть,
чтоб любовью своё оправдать сотворенье…
Вот тогда и отступит, наверное, смерть!


Перевод с болгарского: Валерий Латынин


Рецензии