Эмили Дикинсон A Thought went up my mind today...
Была уже когда-то,
Ничем закончилось тогда,
И я не помню даты.
Куда ушла, зачем пришла
Ко мне сегодня снова,
О чём – не знаю, не найду
Для пересказа слова.
Но знаю абсолютно точно:
Она – душой узнала.
Напомнила и всё, и только,
И полностью пропала.
Emily Dickinson
701
A Thought went up my mind today –
That I have had before –
But did not finish – some way back –
I could not fix the Year –
Now where it went – nor why it came
The second time to me –
Nor definitely, what it was –
Have I the Art to say –
But somewere – in my Soul – I know –
I’ve met the Thing before –
It just reminded me – ‘twas all –
And came my way no more –
Юрий Сквирский:
Сегодня мне в голову пришла одна мысль,
Которая меня уже посещала,
Но тогда ничем не закончилась (– какое-то время тому назад –).
Год (этого посещения) я бы сейчас не смогла установить.
Ни куда она ушла, ни почему пришла
Ко мне второй раз,
Ни ее точное содержание, -
Объяснить словами не могу.
Но где-то в душе знаю,
Что прежде встречалась с этой мыслью.
Теперь она просто напомнила мне об этом – и все -
И больше на моем пути не попадалась.
Свидетельство о публикации №113071801202