шалене кохання

небо над степом
блакитне  і високе,
в перистих мазках перлистих хмар.

що може бути краще неба?
тільки твої очі, мій любий...
мій милий, дивлюся у них,
дякувати  Богові,
що Він направив мене до тебе.

тріпоче серце тремтливою ланню,
коли відлучають тебе від мене...

кожної хвилини мого дня
з години на годину кожної твоєї ночі
благаю про твої бажання
   

божевільна любов
шалене кохання


Рецензии
небо над степью
синеет до ночи
в полупрозрачных мазках облаков

что краше неба?
лишь твои очи –
в них, как у Бога, не вижу оков

сердце трепещет трепетной ланью,
если разлука с тобою грозит...

каждой минутой – дня моей данью
благословляю желания твои

нашей безумной веснянки-любви
наших желаний рассветные дни

Анна Дудка   05.11.2013 21:32     Заявить о нарушении
Здорово получилось :) так и хочется сказать:
чудовый переклад вирша на мове :)

Татьяна   05.11.2013 22:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.