Из Омара Хайяма 137 - 141

Что ни ночь, изумлён разум ясностью грёз.
Не подушка к утру - с жемчугами поднос,
Ведь от дум вином не наполняется череп,
С перевёрнутой чашею схожий до слёз.


Тот Гончар, мастеров дел гончарных предтеча,
Создал форму для чаш черепов безупречно.
В этих чашах вверх дном над столом бытия
Он содержит пожар страстных противоречий.


Эту чашу, что с дивной отделкой слепили,
Бросили на дорогу, когда вдруг разбили.
Невзначай не ступи на неё, проходя,
Ведь её черепки чашей черепа были.


Восхваляется разумом чаша прекрасная.
Он стократно целует чело её ясное.
А Гончар Судьбы камнем творенье своё
Разбивает, как нечто к Нему непричастное.


Он для чаши прекрасной частицам дал связь,
Так чтоб её разбить рука не поднялась.
Но Он столько прелестных рук, ног, голов, глаз
Творит - кого любя, крушит - на кого злясь?


Рецензии