Patient in Panik - с переводами

PATIENT IN PANIK

Mit ernster Mine sagt der Doktor: – Graues Haar
Erleben sie nicht mehr. – Ich sterbe? Ist nicht war! –
Der Mann verzweifelt – Schon mit Vierzig! Nicht zu fassen!
– Das nicht... Die Haare werden frueh den Kopf verlassen...

oder

Mit ernster Mine sagt der Doktor: – Graues Haar
Erleben werden Sie nicht mehr. – Es ist nicht war!
Mit vierzig sterben schon? O nein! Ich armer Tropf!
Nein... Nur die Haare machen Platz auf Ihrem Kopf.


ПАНИКА

Экспромт от ВАЛЕНТИНЫ ВАРНАВСКОЙ

– Больной! Вы до седых волос не доживёте...
– Я что, умру? Мне сорок лишь... И было б странно...
О, доктор... Вы совсем мне шансов не даёте?
– Да нет, больной... Но облысеете Вы – рано.


ПАНІКА

Автор перевода на украинский язык ЛЮБОВЬ ЦАЙ
http://www.stihi.ru/2014/02/13/386


ПАНИКА

Автор перевода НИКО ДЕ КЛУВИС
http://www.stihi.ru/2014/09/04/5826


Рецензии
Мария, взгляните на этого лысенького:
http://www.stihi.ru/2014/02/13/386

Любовь Цай   13.02.2014 00:33     Заявить о нарушении
Поздравляю с очередным переводом с немецкого!!!
Взглянула уже, спасибо! Симпатичный лысенький получился.
Рада, что дождалась Вас сегодня. Посмеюсь ещё немного и спать пойду.
До встречи "на том же месте, в тот же час" (с)
:)))

Плет Мария   13.02.2014 00:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.