Летние деньки - 4

Sommertage 4

Wuhlheide. Montag. Acht Uhr. Morgen.
Ich hatte wirklich andre Sorgen.
Das Areal ist krank – zerfressen.
Und die Vergangenheit vergessen.

Er war verlogen – aber schoen.
Ihm war kein Alter anzusehen.
Korrekt gekleidet. Helles Hemd.
Was er erzaehlte klang sehr fremd.

Die Korruption zerfrisst das Land.
Auf meinem Arm der Sonnenbrand
Und mittendrin – wie ein Tattoo –
Schreit eine Narbe immerzu:

"Was ist hier Cholera, was Pest?
Ist das der alte Osten? Oder neu und West?"


Подстрочник

Летние деньки - 4

Вульхайде. Понедельник. Восемь часов. Утро.
У меня действительно были другие заботы.
Ареаль больна - разъедает.
Прошлое забыто.

Он был лжецом, - но выглядел хорошо.
Не могу видеть его возрасте.
Акуратно одеты. Светлая рубашка.
То, что он сказал, звучало очень странно.

Коррупция разъедает страна.
Загар на моей руке
А в середине - как татуировка -
Кричит шрам непрерывно:

 - Что холера, и что чума?
Это здесь старый ГДР-Восток? Или новый и Запад?


Рецензии