Любовь ты трудная моя
Любовь ты трудная моя!
Я знаю: невозможно...
Но возвращаюсь снова я
К тебе душой тревожной.
Я сердце и глаза молю:
Не полыхайте зноем!
И слово вечное "люблю"
Не смейся надо мною.
Я не хочу играть с тобой.
Молчит устало Лира.
Мне не под силу этот бой.
Прошу: уйди ты с миром!
Превод на Български: Юлияна Донева
ТИ, МОЯ ТРУДНА ЛЮБОВ
Ти, моя трудна любов,
аз зная, че си невъзможна,
но връщам се аз отново
към теб с душа разтревожена.
Сърцето, очите си молих:
Не се разпалвай ти страст!
И вечната дума „обичам“
не се усмихна над мен.
Не искам игрички със теб.
Уморена затихна Лирата.
За мен непосилна е битката
и те моля: иди си със мир!
Свидетельство о публикации №113070806672
Интересен и художественный перевод, отражающий содержание сказанного.
Прекрасная работа, Юлия!
С теплом,
Елена Грислис 20.07.2013 14:08 Заявить о нарушении