Воспоминание о лете Спомен за лято
Юлия Калчева
СПОМЕН ЗА ЛЯТО
http://www.stihi.ru/2013/05/22/7269
Затворила съм се между стените.
Навън снегът развява бяла грива.
От радиото тихичко долита
и гали ме мелодия красива.
В кревата съм... В такава люта зима,
не излизам, да ми дават злато.
Мушкато от прозореца ми кима
и ми навява спомени за лято.
Вольный перевод из болгарского языка
на русский язык - Веры Половинко
ВОСПОМИНАНИЕ О ЛЕТЕ
Себя я спрятала среди уютных стен,
Пусть развивается у снега бело грива,
А радио спокойно без проблем
Мелодию мне льёт свою счастливо.
Под тёплым и уютным одеялом
Мне не страшна суровая зима,
Пусть всё от круговерти белым стало:
Деревья и дороги, и – дома.
В окне – бело, но я не замечаю,
О чудном лете тихо вспоминаю.
7.07. 2013г.
г. Киев.
VIII МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2013/03/31/11406
Свидетельство о публикации №113070803979
Юлия Донева 08.07.2013 14:24 Заявить о нарушении
Вера Половинко 08.07.2013 14:34 Заявить о нарушении