Клоун

Я смеюсь – мой смех как крик совы.
В корку смеха пряча боли мякоть,
Улыбаюсь, чтобы не завыть,
Чтобы не заохать, не заплакать.

И не знает, день свой не ценя,
Мир земной – беспечный недотёпа,
Что я всех спасаю от меня –
Слёзного вселенского потопа.

И друзей спасаю, и врагов,
Эту землю всю – старушку клячу:
Выйдет океан из берегов,
Всё губя, как только я заплачу.

Смейтесь же до колик в животе –
Упаду я или в страшном крене:
Я пока ещё на высоте,
Я кусаю губы на арене.
(6 июля 2013)

Фотогалерея инета.


Рецензии
по цветку пиона
ни мыслей, ни судьбы его
я не узнаю
лишь аромат его и трепет лепестков
заполнит мое сердце
*
"что я всех спасаю от меня" - ницшеанский клоун просветленный. хвала ему за то)
*
мое почтение, Павел сан

Ирина Нодзоми   06.07.2013 12:31     Заявить о нарушении
Дорогая Ирина, Вы опять, снова и вновь поразили меня своим поэтическим мастерством. Как удивительно и прекрасно, что рождаются такие стихи! Я ставлю проблему, пишу о наболевшем, а Вы создаёте Прекрасное (ведь это написали Вы?!) - творите Его вместе с Природой. Значит, для человечества ещё не всё потеряно. И Вы в своём творчестве более близки к истине, потому что начинать надо именно с создания Прекрасного, а не с борьбы со злом.
Но и о том, о чём пишу я, тоже нужно писать. Даже кричать. Люди стали равнодушными и жестокими, и чем дальше - тем больше. Слепоглухонемыми. Не чувствуют, не видят и не слышат боли другого. И где-то та последняя капля, которая способна вызвать катастрофу и смести всё живое на планете. Об этом речь в моём стихотворении.
Ницше писал не об этом. Если помните он писал о самом тёмном, что есть в человеке, и от этого как раз, по Ницше, просветлённый спасает мир. Здесь же речь идёт о том, что темноты этой накопилось предостаточно в людях вообще, а от этого он, Клоун очень страдает, и сердце его скоро может не выдержать. Нельзя спасти мир, принося в жертву жизнь и здоровье других людей, нельзя жить за счёт кого-то, нельзя паразитировать, а человечество во многом пошло именно этим путём. В Россию рабы приезжают из Туркестана, в Америку - из Мексики. На бытовом уровне ушлые политики а карьеристы для достижения своих шкурных целей используют кого-то, идут к своей цели по головам, но всему этому есть страшный предел, общая деструкция, социальная катастрофа - вот что страшно и о чём пытается предупредить Клоун.
Спасибо за внимание к моим стихам, Ирина, я очень ценю Ваши слова и прекрасные строки. Я даже думаю, что Вы меняете ими мою жизнь к лучшему.
Ваш

Манжос Павел   07.07.2013 08:43   Заявить о нарушении
Да, Ваши нэдске для меня (я так условно называю краткие по форме и очень выразительные произведения японской поэзии) - это настоящая "стихотерапия" (извините за чудной термин).
Ваш

Манжос Павел   16.07.2013 21:02   Заявить о нарушении
вы сами очень талантливы и как все люди, изучавшие языки - обладаете могучей интуицией. этот божественный дар, но развитый именно на поприще лингвистики, очень берегите.
*всегда к вам с теплотой

Ирина Нодзоми   17.07.2013 20:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.