Богдана Синюк-Хват перев. на русск. бл. к тексту
Легко вперед бежать «куда глаза глядят»,
Бежать, бежать, бежать, дорог не разбирая.
И пусть росы ночной прохладный, щедрый град
На ноги мои бОсые спадает.
Пусть юный ветер стУдит мне лицо,
Дает вдохнуть покой, в минуты эти:
Мою молитву в этот миг услышал Бог –
Когда твой голос в телефоне мне ответил…
*********************************************
Легше, коли бігти «світ за очі»,
Бігти не шукаючи дороги
Хай роса, що не просохла з ночі,
Зросить щедро мої босі ноги
Юний вітер хай чоло холодить,
Вчує Бог хоч пару слів з молитви...
Дасть вдихнути спокій, що приходить,
Коли ти подзвониш... Хто зна звідки
фото из Сети
Свидетельство о публикации №113070508856
здоровья Вам, георгий и радости
С теплом и уважением,
Богдана Синюк 11.07.2013 18:51 Заявить о нарушении