Hutovitz

Интуитивно-этический экстраверт Hutowitz
Сидит над Ла-Маншем и швыряет розово-голубые
Камни застывшего восторга и птичьего лая,
А над ним - тишина, а у ног его - море с собачьей улыбкой
Затаилось в успении судеб.

Интуитивно-этический экстраверт Hutowitz
Поднимает к небу свои напряженные судьбами пальцы
И неистово чертит, облака разгоняя,
Англосаксонские руны отчаянных заклятий
На прорывание кармических затылков и пят.

Ипят. Ипят. Сново ипят быстроглазые волны,
Ипучим шепотком щенячески перебивая
Мысли интуитивно-этического экстраверта Hutowitz'а,
Наполняя его исследовательский кубок
Горьковато-солёными каплями - словно слезами Авроры.

"О Матка Боска! Не пишутся чёртовы руны!"
Как будто толстокожая морская собака
Невидимым языком тут же слизывает их написанье,
Мешая воцарится вселенской гармонии, которая
Приходит к бедному труженнику в снах, насилуя его череп.
 
От долгих и тщетных усилий
Веки интуитивно-этического экстраверта Hutowitz'а
Набрякли как полиловевшие губы
Утомленной оргазмами женщины.
И сомкнул веки Hutowitz. А когда разомкнул,

Улыбнулся. Ибо увидел внутри
Бесконечное Черное солнце,
Ласкающее своими милосердными лицами
Всю его приснившуюся боль. И захохотал
Интуитивно-этический экстраверт Hutowitz.


Рецензии