Никола Вапцаров - борбата е безмилостно жестока пе

БОРБАТА Е БЕЗМИЛОСТНО ЖЕСТОКА.
БОРБАТА, КАКТО КАЗВАТ Е ЭПИЧНА.
АЗ ПАДНАХ. ДРУГ ЩЕ МЕ СМЕНИ И…
                ТОЛКОЗ,
КАКВО ТУК ЗНАЧИ НЯКАКВА СИ ЛИЧНОСТ!

РАЗСТРЕЛ, И СЛЕД РАЗСТРЕЛА – ЧЕРВЕЙ
ТОВА Е ТОЛКОЗ ПРОСТО И ЛОГИЧНО,
НО В БУРЯТА ЩЕ БЪДЕМ ПАК СЪС ТЕБЕ,
НАРОДЕ МОЙ, ЗАЩОТО ТЕ ОБИЧАХМЕ!

14 ЧАСА  23. 12. 42

(ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО СТАФИДОВА В.М.)

БОРЬБА ИДЁТ БЕЗЖАЛОСТНО ЖЕСТОКА
БОРЬБА КАК ГОВОРЯТ ЕЩЁ ЭПИЧНА
ПОГИБНУ Я ДРУГОЙ ПРИДЁТ И ТОЛЬКО
И НИЧЕГО НЕ ЗНАЧИТ В МИРЕ ЛИЧНОСТЬ.

РАССТРЕЛ А ПОСЛЕ ТЛЕНИЕ ЗЕМНОЕ
ТАК ПРОСТО ЭТО ОЧЕНЬ И ЛОГИЧНО
НО В БУРЕ БУДЕМ СНОВА МЫ С ТОБОЮ
ЛЮБОВЬ К НАРОДУ ЭТО В НАС НАВЕЧНО.


Рецензии
Спасибо за чудесный перевод, друже Владимир.
http://www.stihi.ru/2013/11/15/7613
Удачи!
К.

Красимир Георгиев   15.11.2013 18:17     Заявить о нарушении
Спасибо, бате!
Щтук сто стихотворений наших классиков я перевёл. Некоторыми я доволен, некоторые под сомнением. Не могу остановиться и отредактировать проделанное, как наркомана со стажем тянет переводить. Никола Вапцаров один из выдающихся поэтов Болгарии и я взял его с твоей странички, как и многих других классиков. Спасибо тебе за эту страничку. Если можешь укажи мне на ошибки их я уверен хватает.

Доктор Эф   15.11.2013 19:25   Заявить о нарушении