Малгожата Хиллар. Автомат
АВТОМАТ.
Глеб Ходорковский(перевод)
Если бы пАводок вдруг
залил бы дом
в котором живу
я уходя бы забрала
кувшинчик из глины
для семечек
Я думала бы
что не увижу
уже никогда
печь
зелёного чёрта
уснувшего
в углу
Я думала бы
что я не вернусь
в дом где ты
ежедневно
куда возвращаюсь я
ежелневно
и буду возвращаться
ежедневно
точно как автомат
...пока не нахлынет
пАводок
* * *
Automat
Hillar Ma;gorzata
Gdyby wielka pow;dz
zala;a dom
w kt;rym mieszkam
odchodzac zabra;abym
gliniany dzbanek
na s;oneczniki
Mysla;abym
Nie zobacz; wi;cej
pieca
zielonego diab;a
spiacego w kacie pokoju
Nie wr;c; nigdy
do domu
w kt;rym jestes
codziennie
do kt;rego wracam
codziennie
do kt;rego b;d; wraca;a
codziennie
jak precyzyjny automat
Dop;ki nie nadejdzie
pow;dz
Свидетельство о публикации №113070300957