Я буду маленькой девочкой, а ты моим учителем...

Я буду маленькой девочкой, а ты моим строгим учителем.
Я буду свежей и дерзкой, неискушённой в любви.
Но стану исчадием ада и просто мучителем,
И завлеку тебя в пламя и сети свои. C'est la vie*.

Я буду тереться в коротенькой юбочке у твоего стола,
А ты нервно и грубо ослабишь на шее галстук.
Ты уже распалён, ты погибнешь, сгоришь дотла,
Когда я "случайно" уроню какой-то там ластик.

Я полезу его доставать, прикоснусь к тебе
"Совершенно случайно" прижмусь, будет очень тесно.
Ты - безумец, почти что уже не в себе,
И безвольно прошепчешь о том, как же я прелестна.

Я плохая девчонка, а ты мой жестокий профессор!
Я вторая Лолита, я даже похлеще, я...
Со мной ты заводишься, как сексуальный агрессор!
Ты просто мой раб, моя жертва, а я - твоя.

Я - школьница, сладкий запретный плод,
Редкий алмаз в миллионы миллионов карат.
Ты себя не простишь, ты влюбишься, как идиот.
[И ничто не заставит тебя отступить назад]

Ты будешь метаться и звать себя нарушителем!
И бояться закона, но страх твой, конечно, пустой…
Я так и осталась девчонкой, а ты - учителем,
И неважно, сколько лет ты зовёшь меня женой.


*C'est la vie (франц.) – «селяви» - такова жизнь.


Апрель 2013


Рецензии