Переводы
Сквозь жизни жесткие пороги
Пройдя, теперь иду ко дну.
Хочу, чтоб наши две дороги
Слились в одну, слились в одну.
Чтоб жизнь моя ровнее стала,
Чтоб мыслей не кружился рой.
Тревожно сердце не стучало,
Когда встречаюсь я с тобой.
В словах любви, как в водопаде,
Хочу купаться без конца.
Мерцает свет в моей лампаде,
Сверкают тернии венца.
© Copyright:
Мурат Нурлубаев, 2013
Свидетельство о публикации №113070201072
Рецензии
Мне иногда кажется, что моя жизнь как бросок камня в воду, то мгновение, когда он тонет, образуя воронку и вода устремляется за ним, и до того мгновения, когда вода даёт обратный всплеск, устремляясь вверх к солнцу, я ещё не успела дожить...
Ирина Ригель 11.08.2013 23:38
Заявить о нарушении
А моя жизнь,как болотная муть поросшая ряской ни вниз не рухнет, ни вверх не рванется.Лишь кваканье люгушек да ленивые зеленые волны от случайно приводнившейся птицы.
Мурат Нурлубаев 03.09.2013 18:52
Заявить о нарушении