Вильям Блейк. Больная Роза
Червь тьмы ночной
Прервал полет свой,
Прельщен тобой.
К пурпуру ложа
Пробил он ход
И тайной любовью
Твой век гнетет.
The Sick Rose
O Rose thou art sick.
The invisible worm,
That flies in the night
In the howling storm:
Has found out thy bed
Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.
Свидетельство о публикации №113070108953