Лiна Костенко - А як згадаю, боже, як згадаю

А  как  припомню,  боже,  как  припомню,
Печалью  сердце до  краёв  наполню.
Ту  нашу  ночь,  ту  нежность,  взмахи  крыл.
Всё,  что  тогда  он  мне  наговорил,
Те  поцелуи  наши  из  огня,
Что  клеймами  доселе  жгут  меня.


Оригинал строфы из поэмы "Маруся Чурай" Лины Костенко:

А  як  згадаю,  боже,  як  згадаю,
Таку  печаль  у  серцi  розгойдаю!
Ту  нашу  нiч,  ту  нiжнiсть, той  порив,
все,  що  тодi  менi  вiн  говорив,
тi  поцiлунки  нашi  вогнянi, -
вони  горять,  як  тавра,  на  менi.

Папка 23 - стихотворение 47


Рецензии
Здравствуйте, Алексей
я не могу сейчас сказать, насколько профессионально
вы относитесь к переводам
будем говорить лишь об этом конкретном переводе
понятно, что Лина Костенко такое же имя в украинской поэзии
как и многие европейские знаменитости
тут счет гамбургский
для меня важно, что авторскую интонацию вы уловили верно
но, может, это всего лишь ваша личностная поэтика?
надеюсь. вы не обидитесь, если я вас слегка подправлю
А как припомню, боже, как припомню,
Печалью сердце до краёв наполню.
Ту нашу ночь, ту нежность, взмахи крыл:
Всё, что ты тогда мне говорил,
Те поцелуи наши, взрыв огня...
Те клейма, что доселе жгут меня.

Белавин Игорь Песни   17.08.2017 21:38     Заявить о нарушении
Игорь, я ни в чём ни разу не бывал профессионалом.
Благодарю вас за отличную рецензию.

Большаков Алексей   17.08.2017 21:51   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.