Кирил Христов - аз, перевод
КРИЛО, ЩО ТРЕПНА В СВЕДЕНИ ЛИСТА
ЦВЕТЕЦ, БЕЗИМЕН, КОЙТО СЕ ОТВОРИ
И СВЕТЯ – АЗ САМ! В МЕНЕ Е СВЕТА
СЪС МЕНЕ Е РОДЕНА ПРОЛЕТА
В ДОЛИНИТЕ И ЛЕДНИЦИТЕ ГОРЕ,
ВЪВ МЕНЕ СА НЕБЕСНИТЕ ПРОСТОРИ,
СЪЛНЦАТА ИМ, ДЕНЯТ ИМ И НОЩА.
ЧРЕЗ МЕНЕ НИЗМЕННО И ПРЕВРАТНО
ЖИВОТ И СМЕРТ! НАПРЕД ИЛИ ОБРАТНО
ЗАВЕРНА – ВСИЧКО В МИГ ПРЕОДОЛЕЛ!
АЗ ЦЯЛОСТ СЪМ! БОГАТСТВО БЕЗ ПРЕДЕЛ!
АЗ ПРАХОЛИНКА СВЕТЛИНА, БЕЗ ЦЕЛ
ЗАЛУТАНА, И СЛЪНЦЕ НЕОБЪЯТНО!
(ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО СТАФИДОВА В.М.)
ИСТОЧНИК С ПЕРВЫМ В ЖИЗНИ РАЗГОВОРОМ
КРЫЛО ЗАТРЕПЕТАВШЕЕ В ЛИСТВЕ
ЦВЕТОК ДЛЯ ВАС ПЫЛАЮЩИЙ С ЗАДОРОМ
ВСЁ ЭТО Я! Я ИЗЛУЧАЮ СВЕТ
Я ПОРОДИЛ ТЕПЛО И ДЕНЬ ВЕСЕННИЙ
РАСТАЯЛ ЛЁД, В ДОЛИНАХ ОТ ЛУЧЕЙ,
ЖИВЁТ ВО МНЕ БЕСЧИСЛЕННО ВСЕЛЕННЫХ
И СОЛНЦ, И ДНЕЙ, СИЯЮЩИХ НОЧЕЙ.
ЧЕРЕЗ МЕНЯ ТЕКУТ НЕОТВРАТИМО
И ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ, ЭПОХ НЕИСЧИСЛИМО
КОТОРЫХ Я НЕМАЛО ОДОЛЕЛ
Я СУЩНОСТЬ БЫТИЯ, ОТСУТСТВУЕТ ПРЕДЕЛ
Я СВЕТЛЫЙ ЭЛЕМЕНТ, БЕЗ ЦЕЛИ ЗАБЛЕСТЕЛ
Я СОЛНЫШКО С ДУШОЮ ПИЛИГРИМА.
Свидетельство о публикации №113062902323