Лiна Костенко - Гуде вогонь веселий сатана
Смеясь, язык свой высунул из печи…
А я опять жму лбом стекло окна,
И грусть моя берёт меня за плечи.
Сама пошла, куда глаза вели -
Чтоб без тебя найти душе уюта.
И мысли все мои, как сизари,
В полях искали синего приюта.
Сама сбежала в снег и в глухомань,
Чтоб дать душе обресть покой, отвагу.
Нашла - рассветов горечь и обман -
И пью недобродившую их брагу.
Вся - в ожиданье чуда из чудес.
И ночь читать как чернокнижье - нега.
Найдёшь, коль любишь. Адрес: синий лес,
И этот домик за морями снега.
Я выплываю по ночам одна
На льду стекла в холодные просторы.
И спит в печи весёлый сатана,
Зарывшись жаром в головёшек горы.
И так до синих утренних зарниц,
И до рассветных поездов мерцанья -
До бездны глаз в тени твоих ресниц
Раскинулась тревога ожиданья.
Оригинал стихотворения Лины Костенко:
Гуде вогонь – веселий сатана,
червоним реготом вихоплюється з печі…
А я чолом припала до вікна,
і смуток мій бере мене за плечі.
Сама пішла світ за очі – аби
знайти від тебе крихту порятунку.
Мої думки, як дикі голуби,
в полях шукали синього притулку.
Сама втекла в сніги, у глухомань,
щоб віднайти душевну рівновагу.
І віднайшла – гірку печаль світань.
І п'ю, немов невиброджену брагу.
І жду якогось чуда із чудес.
Читаю ніч, немов би чорну книгу.
Якщо кохаєш – знайдеш без адрес
оцю хатину за морями снігу.
І відпливаю поночі одна
на кризі шибки у холодний вечір.
І спить в печі веселий сатана,
уткнувся жаром в лапи головешок.
І так до самих синіх зоряниць,
до світанкових поїздів ячання –
до безміру, як в темряві зіниці,
тривожно шириться чекання…
Папка 23 - стихотворение 71
Свидетельство о публикации №113062808856