Устав от дневного пути...

(Перевод 27 сонета Уильяма Шекспира)

Устав от дневного пути,
Хотят мои ноги найти
Постель, что сулит им покой.
Но ум мой – трудяга такой –

Отправится сразу в поход,
Лишь тело покой обретёт.
Последуют мысли к тебе –
Не будет нужды им в ходьбе.

И мрачную, чёрную ночь
Поможет глазам превозмочь
Твой образ, что видит душа –
Ты как бриллиант хороша!

Так ночью мой ум, ноги – днём
ДвижИмы любовным огнём.


Рецензии